Welcome to the Invelos forums. Please read the forum rules before posting.

Read access to our public forums is open to everyone. To post messages, a free registration is required.

If you have an Invelos account, sign in to post.

    Invelos Forums->DVD Profiler: Contribution Discussion Page: 1... 6 7 8 9 10 11  Previous   Next
AB Svensk Filmindustri or Svensk Filmindustri?
Author Message
DVD Profiler Unlimited RegistrantStar ContributorMikaLove
Knowledge is Power
Registered: May 2, 2009
Reputation: High Rating
Posts: 490
Posted:
PM this userVisit this user's homepageView this user's DVD collectionDirect link to this postReply with quote
Quoting TheMadMartian:
Quote:

It doesn't matter.  We track the actual production company, not the main company.

And the actual production company is Sveriges Television.
DVD Profiler Desktop and Mobile RegistrantStar ContributorTheMadMartian
Alien with an attitude
Registered: March 13, 2007
Reputation: Highest Rating
United States Posts: 13,201
Posted:
PM this userEmail this userView this user's DVD collectionDirect link to this postReply with quote
Quoting MikaLove:
Quote:
Quoting TheMadMartian:
Quote:

It doesn't matter.  We track the actual production company, not the main company.

And the actual production company is Sveriges Television.

Unless I completely misread your posts, the credits read SVT Drama.  If that is the case, then that is the name that is entered.
No dictator, no invader can hold an imprisoned population by force of arms forever.
There is no greater power in the universe than the need for freedom.
Against this power, governments and tyrants and armies cannot stand.
The Centauri learned this lesson once.
We will teach it to them again.
Though it take a thousand years, we will be free.
- Citizen G'Kar
DVD Profiler Unlimited RegistrantStar ContributorMikaLove
Knowledge is Power
Registered: May 2, 2009
Reputation: High Rating
Posts: 490
Posted:
PM this userVisit this user's homepageView this user's DVD collectionDirect link to this postReply with quote
Quoting TheMadMartian:
Quote:
Quoting MikaLove:
Quote:
Quoting TheMadMartian:
Quote:

It doesn't matter.  We track the actual production company, not the main company.

And the actual production company is Sveriges Television.

Unless I completely misread your posts, the credits read SVT Drama.  If that is the case, then that is the name that is entered.

Well, if you read my posts better, you will understand that I meant SVT, not SVT Drama.

To me, nothing can convince me that "SVT" is a correct entry in the DB.

Not even if it says SVT both on the cover and the credits. Because SVT is not a company.

But yeah, SVT Drama can be considered a company.
SVT in that case means the TV channel, not the company. So it's like Sveriges Television confuses their channel with the abbreviation for their company.

SVT gives me a frickin headache.
DVD Profiler Desktop and Mobile RegistrantStar ContributorTheMadMartian
Alien with an attitude
Registered: March 13, 2007
Reputation: Highest Rating
United States Posts: 13,201
Posted:
PM this userEmail this userView this user's DVD collectionDirect link to this postReply with quote
Quoting MikaLove:
Quote:
Well, if you read my posts better, you will understand that I meant SVT, not SVT Drama.

Well, if you had read my posts better, you would have seen that I was talking about SVT Drama.  In fact, the very first sentence of the post you responded to was, "Agreed.  If the actual text based credit is SVT Drama, then that is what we enter."

As I understood it, KinoNiki was also talking about SVT Drama, which is why I chose to respond to his post.  It seems you and I were having two different conversations. 
No dictator, no invader can hold an imprisoned population by force of arms forever.
There is no greater power in the universe than the need for freedom.
Against this power, governments and tyrants and armies cannot stand.
The Centauri learned this lesson once.
We will teach it to them again.
Though it take a thousand years, we will be free.
- Citizen G'Kar
 Last edited: by TheMadMartian
DVD Profiler Unlimited RegistrantStar ContributorMikaLove
Knowledge is Power
Registered: May 2, 2009
Reputation: High Rating
Posts: 490
Posted:
PM this userVisit this user's homepageView this user's DVD collectionDirect link to this postReply with quote
Oh, well. Problem solved then.
DVD Profiler Unlimited RegistrantStar ContributorKulju
Registered: March 14, 2007
Finland Posts: 2,337
Posted:
PM this userView this user's DVD collectionDirect link to this postReply with quote
Quoting MikaLove:
Quote:

To me, nothing can convince me that "SVT" is a correct entry in the DB.


Maybe http://svt.se/ ?
DVD Profiler Unlimited RegistrantStar ContributorNexus the Sixth
Contributor since 2002
Registered: March 13, 2007
Reputation: High Rating
Sweden Posts: 3,197
Posted:
PM this userView this user's DVD collectionDirect link to this postReply with quote
Quoting MikaLove:
Quote:

And how do you know that a logo should be either translated into the full name Sveriges Television, or the abbreviation SVT?
Sveriges Television is still in the DB, and since we know that SVT=Sveriges Television, can it bee seen as anything but an abbreviation?
In no way SVT=Sveriges Television is an "invention". It sounds to me like you are trying to reason like Prof. Not really convincing arguments.


Unless the only credit was a logo, I would disregard the logos completely. I would use the part where the production companies are listed in plain text. If that credit says Sveriges Television, that's what I enter. Ifi it says SVT, that's also what I enter. No need to translate anything. If you want to change them to appear differently in your personal db, that's fine. But it's not for the online.
First registered: February 15, 2002
DVD Profiler Unlimited RegistrantStar ContributorNexus the Sixth
Contributor since 2002
Registered: March 13, 2007
Reputation: High Rating
Sweden Posts: 3,197
Posted:
PM this userView this user's DVD collectionDirect link to this postReply with quote
Quoting MikaLove:
Quote:

SVT isn't consequent about calling themselves SVT. So what you see on a screen needs to be "translated", in these rare cases.
If we DON'T do that, there will instead be a whole new confusion as of what to enter into the DB. Because most often, BOTH Sveriges Television/SVT or Svensk Filmindustri/SF is written. Just on different places. Like credits/cover.
So to avoid this inconsistency from the companies themselves, we need to use what is official.

NBC aren't like that. Because they are called NBC.

But again, we already had this discussion and we have already, IMO, come to a conclusion which has already taken effect.

I'm trying to find an example:
For the TV-series "Ebba och Didrik", it's in the credits some logo which could be translated into "[Sveriges Television] Kanal 1 Drama", but on the cover, there's only the SVT logo.
The only thing the logo shows is the number "1" and the word "Drama" next to it. SVT have changed channel names many times during their history. TV 1, TV1/TV 2, Kanal 1/TV 2, SVT 1/SVT 2. But they have always been under the same company: Sveriges Television.
Kanal 1 was based in Stockholm, until they changed name to SVT 1 and TV 2 did as well (to SVT 2), to join competition with other channels.
Kanal 1 produced some drama TV, and later they were called SVT Drama.
So while SVT Drama is "some kind" of production company, SVT is still the main company, and they are still called Sveriges Television.
The only "niche", is thus Kanal 1 Drama/SVT Drama or Sveriges Television in large and in general. SVT is not a singular company, in that sense. But it's simply an abbreviation of Sveriges Television.


Is that the only credit? What does the actual credits roll say? I would use that source first and not some company logo stamped in the cover. Regardless, there's no need for "translations". Enter what the credits say, minus any company suffixes such as AB. There is no difference between SVT and any number of companies that have changed how they write their name over the years. You still pretend to have greater knowledge about the data than the producers, who were clearly happy to use whatever name they choose.
First registered: February 15, 2002
DVD Profiler Unlimited RegistrantStar ContributorMikaLove
Knowledge is Power
Registered: May 2, 2009
Reputation: High Rating
Posts: 490
Posted:
PM this userVisit this user's homepageView this user's DVD collectionDirect link to this postReply with quote
Quoting KinoNiki:
Quote:

Unless the only credit was a logo, I would disregard the logos completely. I would use the part where the production companies are listed in plain text. If that credit says Sveriges Television, that's what I enter. Ifi it says SVT, that's also what I enter. No need to translate anything. If you want to change them to appear differently in your personal db, that's fine. But it's not for the online.


Quoting Kulju:
Quote:

Maybe http://svt.se/ ?


What will it take for you to understand that SVT is JUST an abbreviation?
And it's not like BBC or NBC, etc.

I am also not the only one who thinks this. I had some support before, but which now is silent.
I think the discussion is over.

The fact they have "svt.se" as their website doesn't mean anything. Lots of companies have shortened their company names in their webite addresses.

There has already been put forth evidence that SVT=Sveriges Television!
DVD Profiler Unlimited RegistrantStar ContributorNexus the Sixth
Contributor since 2002
Registered: March 13, 2007
Reputation: High Rating
Sweden Posts: 3,197
Posted:
PM this userView this user's DVD collectionDirect link to this postReply with quote
Quoting MikaLove:
Quote:

What will it take for you to understand that SVT is JUST an abbreviation?


What will it take for you to understand that we are documenting the actual data, not re-writing it to fit our own preferences?
First registered: February 15, 2002
DVD Profiler Unlimited RegistrantStar ContributorMikaLove
Knowledge is Power
Registered: May 2, 2009
Reputation: High Rating
Posts: 490
Posted:
PM this userVisit this user's homepageView this user's DVD collectionDirect link to this postReply with quote
Quoting KinoNiki:
Quote:

Is that the only credit? What does the actual credits roll say? I would use that source first and not some company logo stamped in the cover. Regardless, there's no need for "translations". Enter what the credits say, minus any company suffixes such as AB. There is no difference between SVT and any number of companies that have changed how they write their name over the years. You still pretend to have greater knowledge about the data than the producers, who were clearly happy to use whatever name they choose.


Jesus H Christ, you are not listening! Or reading.

For Sveriges Television and the stuff that they have produced, there IS sometimes the need to "translate" their various logos or "abbreviations".
For Ebba och Didrik as an example.
First we see the media company logos:
PanVision.
And (indeed...) SVT.
OK. Now we have the media companies. The same SVT logo is stamped on the cover. But there is NO text. Just the SVT logo.
Then the episode starts with this logo.
After the episode, we see this logo.

What do you make of that? It would be incorrect to enter "SVT" as production company! Unless you skip all the rules.

You NEED to translate that logo into something.
The correct thing would be to translate it into "Sveriges Television Kanal 1 Drama".
For one thing "SVT 1" did not exist at the time this series was made. And SVT 1 is not a production company either.
So while you are at it, you could as well translate SVT – the logo and abbreviation – into Sveriges Television.
 Last edited: by MikaLove
DVD Profiler Unlimited RegistrantStar ContributorMikaLove
Knowledge is Power
Registered: May 2, 2009
Reputation: High Rating
Posts: 490
Posted:
PM this userVisit this user's homepageView this user's DVD collectionDirect link to this postReply with quote
Quoting KinoNiki:
Quote:
Quoting MikaLove:
Quote:

What will it take for you to understand that SVT is JUST an abbreviation?


What will it take for you to understand that we are documenting the actual data, not re-writing it to fit our own preferences?

What will it take for you to find and read and accept the data that is being presented before you?
But you can read this post after you considered the one above.
DVD Profiler Unlimited RegistrantStar ContributorMikaLove
Knowledge is Power
Registered: May 2, 2009
Reputation: High Rating
Posts: 490
Posted:
PM this userVisit this user's homepageView this user's DVD collectionDirect link to this postReply with quote
Quoting Kulju:
Quote:
Quoting MikaLove:
Quote:

To me, nothing can convince me that "SVT" is a correct entry in the DB.


Maybe http://svt.se/ ?

By the way, can you tell me what it says on the bottom of their page?
DVD Profiler Unlimited RegistrantStar Contributorwhispering
On ne passe pas!
Registered: March 13, 2007
Finland Posts: 1,380
Posted:
PM this userEmail this userView this user's DVD collectionDirect link to this postReply with quote
Quoting Kulju:
Quote:
Quoting MikaLove:
Quote:

To me, nothing can convince me that "SVT" is a correct entry in the DB.


Maybe http://svt.se/ ?


We have Yle.fi, doesnt make Yle anymore a company. Its Yleisradio, same as SVT is Sveriges Television. It baffles my mind why anyone would want to add anything else but the real company.
 Last edited: by whispering
DVD Profiler Desktop and Mobile RegistrantStar ContributorTheMadMartian
Alien with an attitude
Registered: March 13, 2007
Reputation: Highest Rating
United States Posts: 13,201
Posted:
PM this userEmail this userView this user's DVD collectionDirect link to this postReply with quote
Quoting MikaLove:
Quote:
Quoting KinoNiki:
Quote:

Is that the only credit? What does the actual credits roll say? I would use that source first and not some company logo stamped in the cover. Regardless, there's no need for "translations". Enter what the credits say, minus any company suffixes such as AB. There is no difference between SVT and any number of companies that have changed how they write their name over the years. You still pretend to have greater knowledge about the data than the producers, who were clearly happy to use whatever name they choose.


Jesus H Christ, you are not listening! Or reading.

I guess the same thing could be said about you.  From what I have read, he has listened and did read, he just doesn't agree.  Is he not allowed to disagree? 
No dictator, no invader can hold an imprisoned population by force of arms forever.
There is no greater power in the universe than the need for freedom.
Against this power, governments and tyrants and armies cannot stand.
The Centauri learned this lesson once.
We will teach it to them again.
Though it take a thousand years, we will be free.
- Citizen G'Kar
DVD Profiler Desktop and Mobile RegistrantStar ContributorTheMadMartian
Alien with an attitude
Registered: March 13, 2007
Reputation: Highest Rating
United States Posts: 13,201
Posted:
PM this userEmail this userView this user's DVD collectionDirect link to this postReply with quote
Quoting whispering:
Quote:
We have Yle.fi, doesnt make Yle anymore a company. Its Yleisradio, same as SVT is Sveriges Television. It baffles my mind why anyone would want to add anything else but the real company.

Because it is not uncommon for companies to adopt the abbreviation and use it instead of the real name.  Off the top of my head, I can think of eight...BBC, ABC, NBC, CBS, TNT, TNN, FOX and CNN.  Granted, all but one are US companies, but the fact that I could easily come up with eight tells me it shouldn't baffle anyone. 
No dictator, no invader can hold an imprisoned population by force of arms forever.
There is no greater power in the universe than the need for freedom.
Against this power, governments and tyrants and armies cannot stand.
The Centauri learned this lesson once.
We will teach it to them again.
Though it take a thousand years, we will be free.
- Citizen G'Kar
    Invelos Forums->DVD Profiler: Contribution Discussion Page: 1... 6 7 8 9 10 11  Previous   Next